華校風(fēng)采

  首頁  /  華校風(fēng)采

日本神戶中華同文學(xué)校張述洲:我在百年僑校任教那些年

發(fā)布日期:2022-06-22

日本僑胞張述洲是一位資深華文教育工作者。旅日33年間,他將絕大部分時間與精力都傾注于中文教育,在擁有120余年歷史的神戶中華同文學(xué)校默默耕耘。在他看來,中文教育不僅要教孩子們學(xué)說“中國話”,更要在一顆顆年幼的心中播撒下中華文化的種子,讓他們記住自己的根,日后成長為中國故事的講述者和中日友好的推動者。以下是他的講述:

  1983年,我大學(xué)畢業(yè),成為恢復(fù)高考后中央音樂學(xué)院歌劇系首屆畢業(yè)生。1989年1月,我赴日本神戶留學(xué),從熟悉的音樂領(lǐng)域轉(zhuǎn)入教育領(lǐng)域。

  初到日本時,我孤身一人,靠打工掙學(xué)費和生活費。記憶最深的,是每當(dāng)我看到日本NHK電視臺的中文講座時,聽到片頭播放的電影《白毛女》主題曲《北風(fēng)吹》,總倍感親切。那時,在神戶,除了神戶中華同文學(xué)校,只在車站附近還開著一兩間中文教室,方便一些從事中日貿(mào)易的日本職員在下班后學(xué)習(xí)簡單的中文日常會話。

  在日本完成教育學(xué)碩士學(xué)業(yè)后,我先在一家貿(mào)易公司工作了一年。1995年,神戶中華同文學(xué)校招聘老師,輾轉(zhuǎn)聯(lián)系到我。我便榮幸地進(jìn)入了這所擁有近百年歷史的僑校。1899年5月,在梁啟超的倡議下,神戶華僑出錢出力,傾囊相助,建起神戶華僑同文學(xué)校。這就是今天日本神戶中華同文學(xué)校的前身。其后100多年,學(xué)校歷經(jīng)合并、戰(zhàn)亂、復(fù)校,發(fā)展成為如今在關(guān)西乃至日本頗具影響的一所全日制華文學(xué)校。

  朋友無意間的一句話,更加堅定了我從事中文教育的選擇。當(dāng)時,我的孩子剛上保育所沒多久。朋友說:“雖然你們夫妻二人在家都說中文,但我好奇,你們的孩子平常第一反應(yīng)是說中文還是日語?”之后,有一次孩子不小心摔倒,我發(fā)現(xiàn)他第一句是用日語表示疼痛。我意識到,環(huán)境對孩子的語言使用習(xí)慣影響太大了。即便我們在家里營造了中文環(huán)境,但如果孩子沒有機(jī)會在學(xué)校里進(jìn)行系統(tǒng)的中文學(xué)習(xí),那么使用中文的習(xí)慣依然會逐漸弱化。所以我們需要重視中文教育,這是一項重要的“留根”工程。

  說來很巧,我和神戶中華同文學(xué)校還有一段奇妙的緣分。出國之前,我曾受朋友所托,為一所學(xué)校設(shè)計并手工制作了一幅“朗誦演講競賽會”的會標(biāo)。若干年后,我驚喜地發(fā)現(xiàn),這所學(xué)校就是神戶中華同文學(xué)校。而我制作的會標(biāo)也被學(xué)校使用至今。

  引入中國元素 葆有文化特性

  算起來,我在神戶中華同文學(xué)校工作了整整27年。從一名普通教師,到2016年4月接任校長職務(wù),我始終心懷一份強(qiáng)烈的使命感,希望通過中文教育,讓孩子們記住自己的根,在求學(xué)、就職和融入當(dāng)?shù)厣鐣倪^程中,都葆有中華文化的特性。為此,我特別注重在課程中引入中華文化元素。

  早年,我上美術(shù)課時,教學(xué)用品中有一種彩砂,老師會引導(dǎo)學(xué)生將其鋪在有黏性的紙板上,呈現(xiàn)出不同的圖案。至于具體做成什么圖案,教材中只提示了小動物或美麗的風(fēng)景等。我想到,中國的京劇臉譜不正是最好的教材嗎?于是,我親自設(shè)計制作了京劇臉譜的模板,指導(dǎo)學(xué)生制作“彩砂臉譜”,讓孩子們認(rèn)識了作為中國國粹之一的京劇。

  此外,在日本,中小學(xué)校都開設(shè)一門技術(shù)家庭課,教學(xué)生有關(guān)電工、木工、料理、縫紉等與衣食住行相關(guān)的課程。當(dāng)時,我擔(dān)任這門課的教研組組長。在制定技術(shù)家庭課的教學(xué)大綱時,我在中學(xué)二年級的課程內(nèi)容中加入了學(xué)做中餐,并設(shè)計了詳細(xì)的教程。從搟餃子皮,到做炸醬面,再到燒糖醋排骨,學(xué)生們學(xué)做中餐的興趣特別濃厚。為了讓學(xué)生們對中餐的了解不只是“蜻蜓點水”般停留于表面,我便在購買食材的環(huán)節(jié)就開始計分,鼓勵學(xué)生們分組采購,找到并正確認(rèn)識食材。許多學(xué)生學(xué)會做中國菜后,還在家給父母露了一手,讓父母非常欣慰。

  我擔(dān)任校長之后,還從中國特聘參與國僑辦教材編纂的專家,對學(xué)校里的教師進(jìn)行培訓(xùn),并通過教學(xué)改革充實了課程的趣味性和時代性,讓學(xué)生們自發(fā)主動地愛上中文。

  在我看來,中文教育不只是語言教育,中華文化也應(yīng)是其中的重要內(nèi)容。在神戶中華同文學(xué)校,除了設(shè)有與日本公立學(xué)校同步的課程以外,還設(shè)置了語文課和漢語課(即聽說課),教學(xué)內(nèi)容包括中國的地理、歷史、民俗文化等。學(xué)校的文化部活動里有舞獅部、民族舞蹈部和民樂部。這些代代相傳的中華文化教育成果,經(jīng)常在當(dāng)?shù)馗黝愇幕涣骰顒又械玫秸宫F(xiàn)。我希望通過這樣的教學(xué)與交流,潛移默化地影響學(xué)生,加深他們的民族自豪感和歸屬感。

  我曾寫過一篇文章,題為《中日友好根在民間,中日未來望于少年》。雖然學(xué)校主要招收華僑華人的孩子,但也有一定比例的日本孩子。我相信,在他們心中播撒的文化種子終有一天會發(fā)芽開花。

  繼續(xù)發(fā)揮余熱 推動中日友好

  今年3月31日,我在擔(dān)任神戶中華同文學(xué)校校長6年后,正式退休。盡管告別了講臺,但我和學(xué)校依然保持著密切聯(lián)系。受學(xué)校民樂部邀請,我每周都會返校兩次,指導(dǎo)排練。同時,我將繼續(xù)在多元的平臺上弘揚中華文化、促進(jìn)中日交流。

  5月7日,一場紀(jì)念中日邦交正?;?0周年的二胡名曲音樂會在兵庫縣立藝術(shù)中心大音樂廳舉行,來自日本全國各地的300多名二胡演奏家和愛好者匯聚一堂,其中包括我指導(dǎo)過13年的神戶中華同文學(xué)校民樂部及我擔(dān)任指揮的國際民族樂團(tuán)。這場音樂會的開場曲是我編寫的《大海·故鄉(xiāng)》,樂曲是將中國電影《大海在呼喚》的主題歌《大海啊故鄉(xiāng)》以及日本家喻戶曉的名歌《故鄉(xiāng)》巧妙融合而成的民樂合奏。

  當(dāng)天,在300多人的伴奏下,由100多人組成的合唱團(tuán)演唱了這首《大?!す枢l(xiāng)》。合唱團(tuán)中,超過95%的團(tuán)員都是日本普通市民,既有20多歲的年輕人,也有八九十歲高齡的老人。發(fā)音清晰的中日文合唱,伴著二胡和樂隊的優(yōu)美旋律,深情的歌聲回蕩在音樂大廳內(nèi),打動人心。我相信,音樂沒有國界。通過文化藝術(shù)這一媒介,中日民眾可以更好地增進(jìn)理解、加深友誼。

  近期,我擔(dān)任副理事長的NPO法人國際音樂協(xié)會正在籌備一個新的活動——將已舉辦20余屆的中國音樂比賽“搬上”網(wǎng)絡(luò)。其實,從1999年的第一屆中國音樂比賽開始,我便在擔(dān)任評委的同時,協(xié)助張文乃理事長致力于在神戶乃至日本推廣中國音樂。隨著這項比賽的影響力日漸擴(kuò)大,2006年我們與杭州師范大學(xué)音樂學(xué)院合作,聯(lián)手舉辦了首屆中國音樂國際比賽。此后,中國音樂國際比賽每兩年舉辦一次,成為在神戶和杭州交替舉辦的國際賽事。

  如今,盡管新冠肺炎疫情給跨國交流增添了阻力,但我希望借助網(wǎng)絡(luò)平臺,延續(xù)這項普及中國音樂的比賽,也延續(xù)兩國民眾因為音樂結(jié)下的情誼。

  今年底,我與胡士元會長并肩合作的西日本華文教育者協(xié)會創(chuàng)辦的“中華杯·在日華僑華人青少年漢語演講比賽”將進(jìn)入第16年。十幾年來,演講比賽為眾多華僑華人青少年學(xué)習(xí)中文提供了廣闊平臺,培育了一批批傳承中日世代友好的文化使者。

  盡管身份變了,但我的初心始終沒有改變。我將盡己所能推廣中文教育、傳揚中華文化,為促進(jìn)中日友好培養(yǎng)更多人才,營造更好氛圍。(轉(zhuǎn)自:人民日報海外版 作者:嚴(yán)瑜)


返 回

版權(quán)所有?中國華文教育基金會? ? 京ICP備19005412號-1